SEM e SEO Multilingua / Internazionale

Gestire in modo ottimale le campagne AdWords, Web Advertising, SEO nei mercati internazionali in modalità multilingua è un imperativo per le aziende che puntano ad acquisire clienti all'estero

localizzazione e tradizoneI nostri specialisti di servizi SEO/SEM sono madrelingua o con eccellenza di linguaggio per le seguenti lingue: inglese, tedesco, francese, spagnolo.

Per il mercato cinese ed est-europeo, la localizzazione viene eseguita internamente con il supporto di professionisti madrelingua.

Per geo-localizzazioni di grandi dimensioni o per altre particolari destinazioni collaboriamo con partner locali.

Google e i motori di ricerca sono uno strumento estremamente potente per acquisire nuovi clienti nei mercati internazionali. I nostri specialisti madrelingua sono in grado di offrirti servizi geolocalizzati nei contenuti per il SEO, le campagne AdWords, la creazione o traduzione di pagine o siti web in lingua. In particolare:

  • Campagne Pay Per Click geolocalizzate
  • Traduzione e localizzazione del tuo sito in ottica di alta efficacia della comunicazione (Persuasive Copywriting) per far decollare la percentuale di conversione utente/cliente
  • Indicizzazione e posizionamento motori di ricerca (SEO)
  • Gestione rapporti con Media Agency locali nei paesi target

L'IMPORTANZA DELLA LOCALIZZAZIONE PER IL SEO E IL SEM

È essenziale non confondere le attività di Web Marketing multilingua con la semplice traduzione di testi. Non sempre infatti una corretta traduzione parola per parola è sufficiente e funzionale. Anche se la parole o i testi vengono tradotti da persone che bene conoscono la lingua di un determinato stato, non ne conoscono la cultura e le peculiarità della stessa che porta a usare determinati termini piuttosto di altri.
 
Un esempio concreto di efficacie localizzazione
uno dei punti su cui si basa la valenza del SEO o delle campagne AdWords, è la meticolosa selezione delle parole chiave. I nostri specialisti madrelingua sanno per esempio che “assicurazione macchina” in francese viene tradotto correttamente “assurance automobile”, ma sanno anche che la maggior parte degli utenti invece cercano “assurance auto” oppure “assurance voiture”.
 
Un esempio famoso di errata localizzazione:
Uno specialista madrelingua avrebbe risparmiato la Pepsi da un disastro pubblicitario!
Quando cercò di conquistare il mercato cinese, il responsabile marketing decise di utilizzare uno slogan che negli Stati Uniti aveva un grande successo: “Come alive with the Pepsi Generation”. Peccato che la traduzione testuale in Cinese aveva come significato: “Pepsi porta i tuoi antenati indietro dalla tomba”.

Anche le variazioni dialettali e locali sono importantissime: per promuovere un’offerta weekend in lingua francese è fondamentale sapere che per “fine settimana” in Francia si usa la parola “weekend”, mentre in Canada viene utilizzato più spesso “fin de semaine”.
 
I nostri specialisti, inoltre, avendo competenze di “Persuasive Copywriting”, non si limitano a creare contenuti linguisticamente corretti, ma curano la tua comunicazione con competenza, sensibilità ed esperienza, rendendola adatta alle diversità culturali, linguistiche e sociali.


IL VANTAGGIO DI POTER CONTARE SU SPECIALISTI MADRELINGUA

Per garantire una performance ottimale nell'attività di web marketing internazionale, gli specialisti dei servizi SEO e SEM di Studio Cappello possono darti il vero valore aggiunto che abbisogni:
  • definiscono insieme a te degli obiettivi concreti per tutte le attività di web marketing, considerando le particolarità dei paesi di riferimento
  • conoscono i particolari comportamenti degli utenti di specifici paesi, per cui sanno modificare le strategie di web marketing in modo adeguato al target
  • definiscono parole chiave specifiche per ogni paese e adatte al contesto culturale
  • sfruttano tutto il potenziale dei specifici motori di ricerca di ogni paese grazie alla loro comprovata esperienza internazionale
  • ottimizzano le tue campagne costantemente, anche ogni giorno se necessario, analizzando il comportamento degli utenti e reagendo in modo appropriato
  • gestiscono, se necessario, i rapporti con media agency locali
Per quel che riguarda il SEO, viene messa la massima attenzione nella localizzazione dei Metatag, dei Tag Title, degli elementi utili per il posizionamento del sito, e dei contenuti, oltre che alle modifiche al sito per fare in modo che venga posizionato correttamente nella lingua desiderata nei paesi di destinazione.

Comunicati Stampa internazionali: se lo desideri, possiamo aumentare il numero di possibili clienti al tuo sito web, pubblicando testi e comunicati stampa sui siti di riferimento più importati di ogni paese.


>> Scopri i dettagli del servizio: contattaci! <<

 


seo

 
SEO INTERNAZIONALE CERTIFICATI

I SEO (specialisti dell'ottimizzazione dei siti web per i motori di ricerca) dello Studio Cappello sono tra i pochi in Italia ad aver ricevuto la certificazione Internazionale SEO gia nel 2001 dell'Accademy of Web Specialist, accademia che attesta chi, dimostrando con i fatti, ha i requisiti e le competenze strategiche per l'ottimizzazione e il posizionamento dei siti web nei motori di ricerca, seguendo standard e linee guida operative approvate a livello internazionale.

Oggi siamo annoverati tra i più importanti SEO Internazionali, nonchè tra i più quotati formatori e consulenti SEO in Italia.